⒈ 〈方〉:用心;留意。
例這事你要上心打聽(tīng)。
英be serious;
⒈ 君心。 漢 應(yīng)劭 《風(fēng)俗通·十反·趙相汝南李統(tǒng)》:“時(shí) 冀州 有疑獄, 章帝 見(jiàn)問(wèn) 統(tǒng)。
引統(tǒng) 處當(dāng)詳平,克厭上心。”
唐 白居易 《賀雨》詩(shī):“上心念下民,懼歲成災(zāi)兇。遂下罪己詔,殷勤告萬(wàn)邦?!?/span>
⒉ 放在心上;用心。
引《朱子全書(shū)·中庸一》:“人固有偏好一物者,然此一物未上心時(shí),安得不謂之未發(fā)之中乎?”
《封神演義》第十七回:“你上心打聽(tīng),天子用此物做甚么?”
丁玲 《杜晚香》:“晚上教村里的婦女識(shí)字,有沒(méi)一個(gè)婦女能比 晚香 更上心的?!?/span>
⒈ 帝王的心意。
引漢·應(yīng)劭《風(fēng)俗通義·卷五·十反》:「時(shí)冀州有疑獄,章帝見(jiàn)問(wèn)統(tǒng)。統(tǒng)處當(dāng)詳平,克厭上心。」
唐·白居易〈賀雨〉詩(shī):「上心念下民,懼歲成災(zāi)兇。」
⒉ 記在心上。
引《金瓶梅·第一回》:「叔叔是必上心,搬來(lái)家里住?!?br />《封神演義·第一七回》:「你上心打聽(tīng),天子用此物做甚么事?」
英語(yǔ)carefully, meticulously, to set one's heart on sth